《源氏物語》08〈花宴〉

本帖顧名思義,乃由二月的櫻花宴開始,「親王和公卿以下,凡是精於文學知道者,皆於御前探韻作詩」,這便是前文提到的作文会(さくもんえ)。另外,源氏和頭中將各自舞了〈春鶯囀〉與〈柳花苑〉,這也是當時流行的雅樂,源氏自是光彩流轉,頭中將「表演相當出色」,「大概是早先預料到可能有此需要所以預先準備吧。」由此可以看出頭中將事事欲與源氏比較,但源氏似乎總是輕易地贏得眾人的目光與讚賞。

文中約略提過弘徽殿女御對中宮與源氏的不滿,也提到藤壺對這一份宿世孽緣的無奈。不過這一帖重點在於源氏遇見朧月夜──弘徽殿女御的六妹,未來要進宮的女子。因為在弘徽殿附近聽見一女子吟著:「朧月夜兮不可擬」,才結下這個緣份,其名亦由此來。剛開始並不知道她的身分,只交換過信物,直到本帖結束源氏幾番思考後才確定是弘徽殿女御的妹妹。而朧月夜也是《源氏物語》中我認為的灑脫女子,雖與源氏有一份情,但最終思考了彼此並不在對方的未來裡,倒也乾脆進宮。

另外也簡筆書寫兩位正妻,葵之上與紫之上的對比。葵之上「未肯輒與相見」與二条院中對他相當依賴的紫之上,對比之下,當然還是後者更為可愛,「可以隨心所欲塑造成理想中完美女性的對象」,聰明伶俐,標幟嫵媚,同時對晚上源氏要出門之事,雖然不無不悅,但也已能收起孩子脾氣,不再糾纏。

用今天的話來說,就是把她「調教」成他喜愛的樣子吧。

這一帖很短,但文末收束佳,讓人急切地想翻到下一帖。

下一帖是名篇。

圖片:《源氏物語絵色紙帖‧花宴》,現藏於京都国立博物館。

發表留言